Die Lokalisierung wird in der Übersetzungsbranche häufig verwendet, um sich auf die Praxis der Lokalisierung von Webseiten zu beziehen; die Lokalisierung ist der Prozess, im Rahmen dessen die Webseiten sprachlich und kulturell an einen bestimmte Zielort bzw. Zielmarkt angepasst werden.

Obwohl wir auch die Lokalisierung von Webseiten anbieten, bevorzugen wir von ProMosaik Translation eine breitere Definition des Begriffs und der Dienstleistung der Lokalisierung.

Lokalisieren bedeutet für uns gemäß der Definition im Collins English Dictionary in der Einstellung oder im Verhalten lokal machen oder werden.

Diese breitere Definition geht über die (gedruckten oder digitalen) Worte auf einer Seite hinaus. Denn bei einer lokalisierten Übersetzung geht es darum, einen Text zu verstehen und an die lokalen Einstellungen und Werte des Zielortes bzw. Zielmarktes anzupassen.

Die eigenen Produkte auf einem neuen Markt zu lancieren bedeutet mehr als nur eine Nadel in eine Karte zu stecken und auf das Beste zu hoffen. Genau dasselbe gilt auch für die lokalisierte Übersetzung.

Das Team von ProMosaik Translation sorgt für einen relevanten und korrekten Ausdruck im übersetzten Text.  Um dieses Ziel zu erreichen, arbeitet das Lokalisierungsteam von ProMosaik Translation intensiv mit einheimischen Übersetzern direkt vor Ort zusammen.

Dies gewährleistet einen zeitgemäßen Sprachgebrauch und ein Bewusstsein für die aktuelle lokale Kultur und die aktuellen Werte des Zielortes/Zielmarktes.

Wir lokalisieren Ihre Texte in den folgenden Sprachen:

Afrikaans, Albanisch, Amharisch, Arabisch, Bambara, Baskisch, Belarussisch, Bengali, Bosnisch, Bulgarisch, Chinesisch (traditionell und vereinfacht), Dari, Dänisch, Deutsch, Englisch (für Australien, Kanada, USA, Großbritannien und Irland), Estnisch, Finnisch, Flämisch, Französisch, Gaelic, Georgisch, Griechisch, Hausa, Hebräisch, Hindi, Igbo, Isländisch, Italienisch, Japanisch, Kannada, Kasachisch, Katalanisch, Kirgisisch, Koreanisch, Kroatisch, Kurdisch (alle Dialekte), Lettisch, Letzeburgisch, Lingala, Litauisch, Maltesisch, Mazedonisch (Fyrom), Moldauisch, Mongolisch, Montenegrinisch, Niederländisch, Norwegisch, Paschtu, Persisch (Farsi), Polnisch, Portugiesisch (Portugal und Brasilien), Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Serbisch, Slowakisch, Slowenisch, Somali, Spanisch, Suaheli, Tadschikisch, Tamil, Tatarisch, Thai, Tibetisch, Tigrinya, Tschechisch, Tschetschenisch, Turkmenisch, Türkisch, Uigurisch, Ukrainisch, Ungarisch, Urdu, Usbekisch, Vietnamesisch, Wolof, Yoruba, Zulu.

Weitere Sprachen gerne auf Anfrage!

Setzen Sie sich mit uns in Verbindung und senden Sie uns Ihre Texte zu, die wir natürlich streng vertraulich behandeln werden.